Vilx.LV                                    Leţi kēļ Saksāļ
Ežmi stuņd
Tuoi stuņd
Kuolmõz stuņd
Neļļõz stuņd
Vīdõz stuņd
Kūdõz stuņd
Seismõz stuņd
Kādõksmõz stuņd
Vīdõz stuņd

Sõnād Vārdi
Līvõ kēļ Leţi kēļ
agā vai
direktōr, direktōr, direktorõ, direktōrõd direktors
, eņtš, eņtšta, iž pats
jou jau
jālgab, jālgab, jālgabõ, jālgabõd pilsēta
pilsǟt pilsēta
kil gan
kilā, kilā, killõ, kilād ciems
kītõ, kītõb, kītiz sacīt
kovāl, kovāl, kovālt, kovāld gudrs
kõzzi, kõziz, kõziztõ, kõzzizt dusmīgs
kuolmõz, kuolmõnd, kuolmõndõt, kuolmõndõt trešais
kuskis kaut kur
lǟlam, lǟlam, lǟlamt, lǟlamõd grūts; grūti
luštīg, luštīg, luštīgõ, luštīgõd jautrs
mǟdli, mǟdlõb, mǟdliz atcerēties
mēļ, mīel, mīeldõ, mīeld prāts
mīeldõ, mīeldõb, mīeldiz patikt
mōļtiji, mōļtijiz, mōļtijizt, mōļtijizt gleznotājs
mōļtõks, mōļtõks, mōļtokst, mōļtokst glezna
munt, munt, mūḑi citi
ni tagad
, pǟ, pǟdõ, pǟd galva
paldīž patlaban, tagad
profesōr, profesōr, profesōrõ, profesōrõd profesors
rištīng, rištīng, rištīngt, rovst cilvēks
sǟl tur
set tikai
täsā šeit, te
väggi ļoti
vajāg vajag
vermlimi, vermlimiz, vermlimizt, vermlimizt krāsains
   
Vermõd Krāsas
brūni, brūniz, brūnizt, brūnizt brūns
dumā, dumā, dummõ, dumād melngans, tumši brūns
kuldi, kuldiz, kuldizt, kuldizt zeltains
lilla, lilla, lillõ, lillad violets
mustā, mustā, mustõ, mustād melns
mõltsi, mõltsiz, mõltsizt, mõltsizt zaļš (par mākslīgām lietām)
ōgi, ōgiz, ōgizt, ōgizt pelēks
ōļaz, aļļõ, ōļaztõ, aļļõd zaļš (par dabīgām lietām)
õbdi, õbdiz, õbdizt, õbdizt sudrabains
punni, punīz, punīzt, punnizt sarkans
rudā, rudā, rudõ, rudād ruds
siņņi, siņiz, siņizt, siņņizt zils
vālda, vālda, vāldõ, vāldad balts
vīri, vīriz, vīrizt, vīrizt dzeltens
īdverlimi, īdvermlimiz, īdvermlimizt, īdvermlimizt vienkrāsains
pǟgiņvermlimi, pǟgiņvermlimiz, pǟgiņvermlimizt, pǟgiņvermlimizt daudzkrāsains
   
Personas vietniekvārdi datīvā (kam - kīen?)
Vienskaitlis Daudzskaitlis
1. minnõn mäddõn
2. sinnõn täddõn
3. tämmõn näntõn
   
Darbības vārda vȱlda (būt) locīšana īstenības izteiksmes vienkāršās tagadnes noliegumā:
1. ma äb ūo mēg äb ūomõ
2. sa äb ūo tēg ät ūotõ
3. ta äb ūo ne äb ūotõ
   
Saruna  
Jōņ: Tēriņtš. Ni ma siz um rāndas. Sveiks. Tagad es tagad esmu krastā.
Kōrli: Tēriņtš, tēriņtš! Sveiks, sveiks!
Jōņ: Kis ne amād attõ? Kas viņi visi ir?
Kōrli: Ma jou kītiz. Ne attõ Kuņšt Akadēmij studentõd. Es jau sacīju. Viņi ir Mākslas akadēmijas studenti.
Jōņ: Ak nei, ni ma mǟdlõb. Ne attõ jõvād mōļtijizt. Ak tā, tagad es atceros. Viņi ir labi gleznotāji.
Kōrli: Nǟ, nei se um. Ma īž äb ūo nei jõvā mōļtiji. Minnõn mīeldõb mōļtõ kuskis mõtsās, kilās agā jālgabs. Sǟl attõ munt vermõd. Minnõn um lǟlam mōļtõ rāndas. Jā, tā tas ir. Es pats neesmu tik labs gleznotājs. Man patīk gleznot kaut kur mežā, ciemā vai pilsētā. Tur ir citas krāsas. Man ir grūti gleznot krastā.
Jōņ: Mis vermõd siz jālgabs, kilās ja mõtsās attõ? Kādas krāsas tagad ir pilsētā, ciemā un mežā?
Kōrli: Nu, sǟl um kil punni ja vīri, kil lilla ja brūni. Nu tur ir gan sarkana un dzeltena, gan violeta un brūna.
Jōņ:Ak nei! Siz sinnõn mieldõbõd vermlimizt mōļtõkst. Ak tā! Tad tev patīk krāsainas gleznas.
Kōrli:Nu , ōgi, siņņi, vālda, mustā ja munt attõ jou ka knaššõd vermõd. Nu pelēka, zila, balta, melna un citas ir jau skaistas krāsas.
Jōņ: Nǟ. Agā kis se um? Kas ta um täd profesōr? Jā. Bet kas tas ir? Vai viņš ir jūsu profesors?
Kōrli: Ta äb ūo mäd profesōr, ta um "Līvõd rānda" direktōr. Kas sinnõn äb ūo mīelsõ? Viņš nav mūsu profesors, viņš ir "Lībiešu krasta" direktors. Vai tev nav pazīstams?
Jōņ:Nǟ, nǟ, ni ma mǟdlõb. Agā kis se um? Jā, jā, tagad es atceros. Bet kas tas ir?
Kōrli: Se um kil mäd profesōr. Ta mīeldõb mäddõn väggõ jõvīst. Tämmõn um jõvā pǟ. Ta um luštīg ja äb ūo kõzzi rištīng. Mēg jou äb ūomõ nei kovāld. Mēg set oppõm. Tas gan ir mans profesors. Viņš man ļoti labi patīk. Viņam ir laba (gudra) galva. Viņš ir priecīgs un nav dusmīgs cilvēks. Mēs jau neesam tik gudri. Mēs tikai mācāmies.
Jōņ: Kas täddõn attõ ka munt profesōrõd? Vai jums ir arī citi profesori?
Kōrli:Nǟ, agā ne paldīž äb ūotõ täsā. Paldīž täsā um set ikš profesōr. Jā, bet viņi patlaban nav šeit. Tagad te ir tikai viens profesors.

(C) Vilx, 2006 - 2007